Elmerin elämäntapamuutos

No johan nyt... Elmerille oli löytynyt elämän tarkoitus, uusi ura ja uusi auto. Nyt pystyi pohtimaan triviaalimpiakin asioita. Mitenkäs sille tule painohuolet mieleen? Kuinka Elmeri asian ratkaisi - löytyisikö tästä tarinasta painonvartijoita hauskempia vinkkejä? 


Elmeri tutkii huolissaan peiliä,
Kenelle pitäisi lähettää meiliä?
Kun on mukaan kertynyt turhaa massaa,
Pitäiskö alkaa kaivella kassaa
ja itsensä Painonvartijaks liittää
turhat sentit vyötäröltä niittää?
Elmeri studies the mirror with worry and doubt —
who should he email to sort this out?
He’s gathered some padding he’d rather not own,
should he dig in his wallet, let it be known,
and join the Weight Watchers to trim his waist,
cutting the extra centimeters with slimming haste?


Se alkaa itselleen ohjelmaa ettiä
Päivät ja illat selailee nettiä.
Karppausta vai kaalisoppaa,
Pitäiskö näistä heittää noppaa?
Pelkkää lihaa vai pelkkää vettä?
Tää on niin vaikeeta, voi että…
He starts searching for a program to try,
scrolling the internet day and night on the fly.
Low-carb or cabbage soup — which way to go?
Should he just toss a dice and let it show?
Only meat, or nothing but water instead?
This is so hard… oh dear, my head!


Vaan sika vinkkaa: ei saa ruoasta luopua,
Parhaat ilot elämän on syödä ja juopua!
Mieluummin lisää sä urheilupuolta,
Silloin ei ole kalorihuolta.
Kun lenkillä tankkaat endorfiiniä,
Saat illalla nauttia justoo ja viiniä!
Wagner the Pig says: “Don’t give up food —
eating and drinking are life’s finest mood!
Better to boost your exercise share,
then calories won’t be something to fear.
When you refuel on endorphins during your run,
you can savor cheese and wine when the day is done!”


Neuvo on hyvä, otan siitä kopin,
ja dieettisurffailulle laitan stopin.
Vaan nyt pitäis keksiä liikunnan muoto,
Jossa kasvais kunto ja oikenis ruoto.
Saisi hengästystä ja hikeä pintaan
Kapean uuman ja riemua rintaan!
The advice is good — I’ll take that cue,
and stop this endless diet-surfing too.
But now I must find a way to move,
a form of exercise that helps me improve.
Something to raise my heartbeat and sweat,
to slim my waist — and bring joy to me yet!


En varmaan pysyisi hengissä
Edes puolta päivää susijengissä
Aina sanoisin: “nyt oon sori,
Taas meni ohi minulta kori,
Ei juuri tarvitse puolustaa, peittää
Katon rajaan siilin on vaikea heittää.
I wouldn’t survive for half a day
on the Basket ball team in any way.
Towards to basket trying to hurry,
I'd constantly miss it, again I'm sorry!
No need for me to guard or block, I fear —
a hedgehog can’t throw anywhere up there.


Tänään en aikaani urheiluun tuhlaa,
Koska on aika viettää juhlaa.
Lipun salkoon nostaa koitan,
Sankarihaudoilla fanfaarin soitan.
Vanhemmat polvet ei taistelleet suotta
On vapaana urheiltu sata vuotta.
Today I won’t spend my hours in sport,
for it’s time to celebrate of the solemn sort.
Today I will raise the flag up high,
and play a fanfare where the heroes lie.
The generations before us did not fight in vain —
we’ve had a hundred years of freedom’s reign.


Saan kuononi venymään varpaisiin
Ja kieleni ulottuu ahteriin
Vaan taivu en millään siltaan
Tätä jaksais en aamusta iltaan
Siksi omaksun vastahangan,
Jätän muille jooga-astangan.
My snout can stretch all the way to my toes,
and my tongue can reach where no one else knows.
But bending into a bridge? No way —
I couldn’t keep that up all day.
So I’ll embrace my stubborn stance,
and leave yoga to those who prefer the chance.


Vaan vieläkö kokeilen sittenkin
Sopisko jooga, mutta yin?
Se on rauhallisempi ja zen,
Siinä hikoile paljonkaan en.
Vaan rankkaa on rentoutua
Joku muu voisko houkuttaa mua?
But should I give it one more spin —
would yoga suit me, maybe yin?
It’s calmer, quieter, peaceful and zen,
and doesn’t make me sweat like then.
But relaxing is tougher than people say…
might something else lure me away?


Entä jos unohdan ajan hampaan,
ja huradan vielä vanhana sambaan?
Kun surdo soittaa rytmin kuuman
saanko hoikan varren ja solakan uuman
Kanssa tanssivan kulkueen riemuisasti
Heilun aamun pikkutunneille asti!
What if I let the tooth of time slip by,
and still danced samba when I’m old and spry?
With the surdo beating its rhythm hot,
would I gain a slim waist and a graceful trot?
With the dancing parade in joyful sway,
I’d shimmy and shake till the break of day!


Vähän haaveilen pitkistä kesistä
Jolloin voisi pelata pesistä
Keskellä kukkien tuoksun
Löisin upean kunnarijuoksun
Vaan pitäisi varoa palloa,
Ettei osu se keskelle kalloa.
I sometimes dream of long summer days
when I could play baseball in sunny rays.
Amid the scent of flowers in bloom,
I’d blast a homer clear out of the room.
But I’d better beware of the ball’s wild flights —
so it doesn’t bonk me and turn out the lights!



Voisi kesällä helpommin liikkua
Vedessä laudalla kiikkua
Järven selkää pitkin lipua
Ilman ponnistusta ja kipua
Vaan en jaksa laudalla kupata
Tahdo enää en järvellä supata.
I could move with ease in summer’s glow,
rock on a board where the waters flow,
glide across the lake so wide,
with no great effort in my stride.
But I’m too tired to wobble and fuss —
I’m done with SUPing, it’s just not for us!


Jos siirtäisin laudan keskelle hankea
ei ois fiilis silloin tylsä ja ankea
lumilaudalla laskisin neljällä tassulla
Vai mukkaisinko ja laskisin massulla…
Olis piikit täynnä lunta ja jäätä
Ei olis hommassa mitään häntää, ei päätä.
If I moved my board to a snowy bank,
the mood would no longer be dull and blank.
I’d snowboard down on all fours like a beast —
or belly-slide wildly, a wintry feast!
My quills packed tight with ice and snow…
Yeah, this whole scheme has no tail, no go!


Vakaampi tasamaalla on pysyä
ja kohteliaasti “latua” kysyä.
Varoa havuja, loskaa ja hietaa
Esimerkkinä Jauhojärvi, Mietaa.
Vaan en jaksaisi umpihangessa sauvoa
Ei taitaisi hiihto tuoda auvoa.
t’s safer to stay on level ground,
and politely ask, “Track, please!” when skiers abound.
Watch out for branches, slush, and sand,
as Gunde Svan or Johaug might demand.
They’d zoom past me like skiing gods —
I’d tumble and roll and blame the odds.


Tätäpä kyllä arvaa ette
On kokeilussa jää ja ringette!
Täällä liiku en suksin ja porkin
Rengasta kepillä eteenpäin sorkin.
Vaan taasen mokasin ja jäin kiikkiin
Meni seuraava jäähy minun piikkiin.
No one will guess what I’m trying today —
I’m testing my skills on ice with ringette play!
No skis, no poles, just skates on my feet,
and a ring I poke forward down the sheet.
But once again I messed up the trick —
got myself caught, and my penalty came quick!


Taidan vaihtaa sittenkin sisätiloihin
Ja tutustua kuntosalin iloihin.
Bodariseurassa pumpata rautaa
Vatsakummun tilalle pyykkilautaa.
Hiki lentää ja kuuluu ähinä,
Siinä ei haittaa siilin sähinä!
I think I’ll head indoors instead,
to the joys of the gym and lifting some lead.
Among the bodybuilders I’ll pump some steel,
swap my belly for abs with a chiseled feel.
Sweat will fly and the grunting begin —
no one will mind a hedgehog’s spin!


Vastustajaako tuupin ja tyrkin
Vai isolle säkille näytänkö nyrkin?
Jos en vastustajaa kanveesiin kaada
Voin itse kunnolla nenille saada
On vapaaottelu lajina raju
Jos huonosti käy, siinä lähtee taju.
Do I shove and jostle a rival around,
or show a big punching bag how my fists sound?
If I can’t slam my opponent down,
I might get smacked and knocked to the ground.
Mixed martial arts is a brutal show —
one wrong move and out the lights go.


Vai pitäiskö alkaa järvessä uimaan?
Jään sekaan hypätä aamutuimaan.
Sieltä kun saisi ruskeaa rasvaa,
Ei pitäis enää vyötärön kasvaa
Van ei ole mulla avantoon kaipuu
Kylmässä siili horrokseen vaipuu.
Or should I start swimming in the lake instead,
jump into the ice at dawn, clear my head?
They say you’ll grow brown fat and stay trim,
your waist won’t widen, your figure stays slim.
But I feel no longing for an icy dip —
in the cold, into hibernate sleep I could slip.


 Olisko sittenkin parempi että
kokeilisinkin lämmintä vettä
Vesijuoksisin, kroolaisin, uisin
Ois kelluminen lajeista huisin!
Vaan ehkä ei kannata Speedoja ostaa
Ei kellumalla voi kuntoa nostaa.
Maybe it’s better — come to think of it —
to try warm water for a little bit.
I’d aqua-jog, I’d crawl, I’d swim,
floating’s the sport that suits me to a T and a whim!
But maybe I shouldn’t buy Speedos just yet —
you don’t build fitness by floating and getting wet.


Olisko hyvä metsässä juosta,
erottaisinko koivikon suosta?
Lajeja löytyisi eri kasteja,
Vois etsiä geokätköö tai rasteja.
Vaan kun näkö on huono, pitää hajulla etsiä,
Taitaisin eksyä keskelle metsiä.
Would running in the forest do me good?
Could I tell a swamp from a birchwood?
There are sports of all sorts out there to try —
geocaches to hunt or checkpoints to spy.
But with my poor eyesight I’d sniff out each clue…
and still end up lost in the deep forest stew.


Auttaisiko hoikempaan oloon
jos alkaisin lyödä palloa koloon?
Kantaisin bägin ihan itse,
Kerran tulisi sitten sit se:
Kaikkien kaipaama hole-in-one,
Vai tarviinko urheilun rankemman?
Would I feel slimmer, light as a feather,
if I started golfing in all kinds of weather?
I’d carry my bag all by myself too —
and maybe one day it finally comes true:
that long-awaited, glorious hole-in-one…
or do I need a sport that’s a little more run?


Ruuhkaa ja melua, hikistä tuoksua,
olis, jos harrastais kestävyysjuoksua,
Maratoonia tai puolikasta,
Sekös olisi komeaa vasta!
Vaan ei töpöjaloilla vois mitaleita haalia,
Ois jo kotona muut, kun lähestyisin maalia…
Crowds and commotion, that sweaty-run smell —
that’s what endurance running would tell.
A marathon or even a half to claim,
now that would be glory worthy of fame!
But with my tiny legs I won’t win any haul —
the others’d be home long before I reach the goal.


Vauhtiin tarvittais pyörät alle,
skeittilauta ja sitten baanalle,
kun kovasti reenaan, niin varmasti opin,
temput nekin, joista laulaa Robin.
Vaan harrastus tämäkin tähän jäähän,
kun mulle ei mahtuisi kypärä päähän.
I’d need some wheels to pick up speed,
a skateboard under me — that’s all I’d need!
With steady practice I’m sure I’d learn
all the tricks that make young dudes burn.
But this hobby freezes before it begins —
’cause no helmet on earth fits over my quills.


Pyörät alla haluais bensan käryä,
vauhtia, kurveja, soratien täryä.
Moottori laulaisi karstatta, noetta,
Kun minuutilla johtaisin erikoiskoetta.
Vaan enpä taidakaan innostua rallista,
Autolla ajaminen on niin kallista.
I’d love wheels roaring with gasoline smell —
vroom–VROOOM! — hear that gravel hammer like hell!
The engine would howl with a clean, fierce tone,
and I’d take the special stage by a minute alone!
“But oooh nooo,” the commentator sighs on the call,
“this hedgehog skips rallying —
fuel costs ruin it all!
24


Lieneekö syy mielessä arass’
kun vanhassa onkin vara paras.
Hyvä on kierrellä, kaikkea koittaa,
Vaan yhtä ei taida mikään muu voittaa:
On sittenkin paras juoksupyörä,
Kun kympin juoksen, saan yölläkin syörä!
Maybe the reason lies deep in my mind —
the old and familiar is safest to find.
It’s fun to wander and try something new,
but nothing else truly seems to outdo
my trusty wheel — it’s simply the best!
Ten miles at night, and I still won’t rest!
Nasu-neiti asettuu taloksi