Start
Mr. Elmeri passed the torch to Ms. Nasu (“Piglet”), named after her irresistibly cute, rosy-pink nose.
Nasu joined the family when she was very small and observed the everyday life of a household full of teenagers from her own wee hedgehog perspective.
1

| Elmeri-enkeli katseli alas Ihmiset töistä kotiin palas Marraskuun pimeään tarvittiin valoa Jotakin piristämään tuota taloa. Mitäs sinne lähettää voisi Joka hyvää mieltä ja lämpöä toisi? |
| Elmeri-Angel looked down from the sky, as people came home with a weary sigh. Dark November needed a comforting glow, something to brighten each house below. What could he send to lift their mood right, to fill every home with warmth and light? |
2

| "Huomenta, teille tänään muutin Tuon teille vauhtia täydeltä tuutin!" Väkisin mieli on lämmin ja hellä, 200g söpöyttä kämmenellä! Kuka vois vastustaa hurmuri-Nasua Teillä aion vastedes asua. |
| “Good morning — I moved in today, bringing you joy in a full-speed way! Your hearts will melt, I can guarantee, with 200 grams of pure cutie-me! Who could resist Nasu the charmer’s view? I’m here to stay — and live with you!” |
3

| On tää mullekin ihanuutta Kun maailma kaikki on ihan uutta! Myös minulla käynyt on erittäin hyvin Ja kiitollisuuteni siksi on syvin: Hienosti asun kuin jenkkien pressa On kerrostalo ja sisävessa! |
| "Oh what a wonderful place for a house Isn't a tiny cage of a mouse, This isn't a cottage or shag or a dump I have a fancier mansion than Mr Trump!" |
4

| Tältäkö tuntuu Niinistön Saulista? Hommat hoituu, on palvelu aulista. Laihat hetkeni taakse jäivät On pöytiintarjoilu kaiket päivät Ja vapaasti saan mä kaikkialle kakkia Siivoojat täällä on ahkeraa sakkia! |
| I live like a king or a queen, that I bet Without placing order, the table is set. If I mess my house and all over poo Somebody cleans that without further due! |
5

| Ruoka juoksee, mä perässä sen Fast food saa uuden merkityksen Torakat on mulle liian nopeita Etanat hitaita, mutta kopeita Jauhomadoista eniten tykkään Niitä innolla suuhuni lykkään! |
| Dinner is so fresh it escapes from the bowl My "Fast food" all over the place can crawl Snails are too slow, but roaches too haste, Meal worms are just right for my taste. |
6

| Jotta en liian paksuksi kasva Täytyy pois polttaa hankittu rasva Palloa pelaten kuntoa karttuu Komeaa lihasta käpäliin tarttuu. Vastustamaton on siilin staili Jolla on habaa ja pinkki smaili! |
| All that eating could make me fat Gotta burn some calories to get rid of that I am setting up a heck of a style Who could resist my muscles and smile! |
7

| Tänään mulle kävi vähän nolompi juttu Lopputuloksena aikamoinen suttu. Juoksupyörässä aioin juosta enemmän, Mut tiedätkö sanonnan "shit hits the fan"? Unohdin ensin vessaan entää Ja silloinhan arvaat jo, mikä lentää... |
| Guess what happened today, Oh man; You know the saying "the shit hits the fan"? When I went on treadmill, I forgot "number two" And now you guessed it, all over there was.... |
8

| Kylmässä siili horrokseen vaipuu siksi on minulla lämpimään kaipuu. Makuukopissa sähköinen laattia kun viluttaa, käännän termostaattia. Päivät vietän nukkumalla lämpöisten fleecepeittojen alla. |
| In cold I could start to hibernate so I have a heated sleeping crate. And this I enjoy the very best sleeping all day in my cuddly nest. |
9

| Tiesitkö tämän lemmikeistä: Terveysapuja saat sä meistä! Lasken kolesterolia ja verenpainetta ilman yhtään lääkeainetta. Parempaa terapeuttia saat sä hakee sua aina siedän, en koskaan ragee. |
| You know what is my best benefit? I am a walking medicine kit. Lower cholesterol and blood pressure My medical efforts are easy to measure. |
10

| Sinulle tuotan oksitosiiniä On kuin nauttisit hyvää viiniä Katsele touhua, rapsuta vatsaa Aivoissa asiat oikein natsaa Kohta tunne et stressiä, kipua Leppoisaan tunnelmaan alat sä lipua. |
| Petting me gives you oxitocin, works almost as good as tonic and gin. Watching a pet reduces your stress, You can be happier and worry less. |
11

| Enää jaksa en kökkiä kämpän puolella oon kaikki kerrokset tutkinut huolella. Tästä luukusta kun koetan kurkkia Näkyy jo aivan uusia nurkkia... Löytöretkeen seuraavaks satsaan Vaan ensin vähän evästä vatsaan! |
| Now I’m ready to see some more, I will exit my house and surroundings explore. Exiting things are in my sight - but first, it’s best to grab a bite... |
12

| Mikä on tää paikka ympärilläin On tavaraa eessä ja takanapäin: Vaatetta, pyyhettä, kippoa, kuppia, Elektroniikkaa, piuhaa ja nuppia. Tää on kuin shoppailu Ikeassa, onkohan täälläkin ovella kassa? |
| What is this stuff all around? The floor is covered, I see now ground. Clothes, cups, towels and electronics on top Have I come to Ikea to shop? |
13

| Vaan mikä on tämä aparaatti? Joku viihdytysautomaatti? Vähän kuin katsoisi elävää taulua josta kuuluu rytmimusaa ja laulua. Kun nappeja painan, niin maisemat vaihtuu, omat aatokset eetteriin haihtuu. |
| What is this this that I see here, some electric amusement gear? Music and lights of different kind, all my thoughts escape my mind. |
14

| Päässä pyöri, alkoi kuivata huulia. lähdin etsimään uusia tuulia. Vaan jouduin ojasta allikkoon, löysin ruuduista XL-koon. Kun näppäimistöllä ravaan, aina uusia ruutuja avaan. |
| My head started spinning, my mouth got dry, But oI got out of frying pan and into the fire to fry: I wanted to escape the electronic flow, instead the screens started to grow! |
15

| Vaan nyt löytyi ruutu, josta siili tykkää se lämpöä suo, kun klapeja lykkää. Kuva on kirkas mut ei ala silmiä särkeä tämän tuijottamisessa on järkeä! Pehmeää valoa, rentoa oloa, tämähän muistuttaa siilin koloa! |
| Now I found a screen to my taste, The image moves gently, there is no haste. Light and warmth, like in my nest, this is what I sure like best! |
16

| Täältä löysin tulen toisenkin, varmaan viihtyisin alla puisen penkin. Vaan taidan toiseen kertaan säästää, jos Oona minut kylpyyn päästää. Pitää siilinkin hygieniaa vaalia jos mielii ihailijoita haalia. |
| And now I found another fire, In the sauna the heat gets even higher! Or I could take a bath as well, get some fresh and girly smell. |
17

| Maailman vaikein asia – annapa veikkaus, se on pienen siilin kynsien leikkaus. Siitä en minä yhtään tykkää enkä suosista kynsiä esiin lykkää. Vaan palloksi kierryn, ei muuta nää, kuin pieni pinkki nenänpää. |
| The hardest thing in all the world is cutting the nails of a hedgehog girl. That I do not like at all, I curl into a spiky ball! |
18

| Vaan tää on vallan kummallista on talo tehty piparista! Kukahan täällä mahtaa asua, kaivattaisko tänne asumaan Nasua? Vaan en mä osais olla öisin, unissani seinät söisin! |
| I looked for food but found instead a house made out of gingerbread! But this would not be good at all, in my sleep I’d eat the wall! |
19

| Jotain outoa menossa on täällä, kaikki on kovin touhukkaalla päällä. Äidille näköjään stressiä pukkaa, kun huokailee se ja haroo tukkaa. Mutta minähän voin häntä vähän jeesiä, pestä lattian, saan aikaan jälkeä freesiä! |
| There is hustling and bustling here and there, mom is stressed out, tears her hair. I don’t know what all is for, but I can help by mopping the floor. |
20

| Täällä hiipii outoja heppuja, kantavat selässään pieniä reppuja. Hiipivät, kurkkivat ikkunan takana, jälkensä peittää lumen lakana. Keskenään ne hiljaa hihkuu, jännitystä ilma tihkuu… |
| In the morning I saw some strange little dudes I hope they’re not about to steal my foods… Through windows they peak, all over they go, their tracks are covered with fresh, white snow. |
21

| Sänkyjen alla, piilossa komeron kaikenkokoisia paketteja on. Äiti paperia paketin ympäri pakertaa Vähän tekisi mieli kulmasta nakertaa jos sisällä olis minulle herkkuja vaikka korteissa on kyllä muille terkkuja…? |
| Under the beds and behind the couch, there are packages in a pouch, I try to sniff, what can they be maybe there is something for me? |
22

| No johan on suuri sakara, tuumii kummissaan siilikakara. Tiesin että tortut on suuria vaan tän koko muistuttaa jo Kiinan muuria... mulle tämä on ainoastaan näytteillä tahdon gluteenittoman toukkatäytteillä! |
| What a gigantic Christmas cookie This is no eating job for a rookie...! Besides it couldn't be for me I need my pastries gluten-free. |
23

| Heräsin outoon, pihkaiseen tuoksuun, kohti olohuonetta pinkaisin juoksuun. Tätä kyllä usko et sää: sisään on kannettu pala metsää! Ja oksilla kynttilöitä ja namuja, löytyiskö sen alta tuttuja tai kamuja? |
| I woke this morning – can you believe me? In the living room there’s a big pine tree! And this, I think is very handy: on it’s branches there’s goodies and candy! |
24

| Yhdestä kortista nimeni tavaan, innokkaasti paketin avaan, Lahjani etsin, nenääni ohjaa vaan tassuni tapaavat pelkkää pohjaa...? Vaan sitten ymmärrän, mikä on lahjan tarkoitus, se on piikikkyyden ja harmin karkoitus! |
| I opened my gift and dug around, Went all to the bottom but nothing found...? But then I got the point: don't be zappy, softening spikes makes everyone happy! |